Glossario

Manoscritto

Il testo completo e formattato di un libro sottoposto a agenti, editor o editori per valutazione.

Ultimo aggiornamento

Un manoscritto è il testo completo e inedito di un libro preparato per essere inviato ad agenti letterari, editor o case editrici. Il termine deriva dal latino "manu scriptus" (scritto a mano), ma nell'editoria moderna si riferisce al documento digitale che funge da versione definitiva dell'opera di un autore prima che entri nel processo di produzione. Il formato standard del manoscritto, a volte chiamato formato Shunn dalla guida molto citata dello scrittore William Shunn, prevede carattere Times New Roman 12 o un font serif comparabile, interlinea doppia ovunque, margini di un pollice su tutti i lati, un'intestazione con il cognome dell'autore e un titolo abbreviato accanto al numero di pagina, e una pagina di titolo che riporti il conteggio parole del manoscritto, il genere e le informazioni di contatto dell'autore. Queste convenzioni di formattazione non esistono per ragioni estetiche ma pratiche: permettono agli editor di stimare il numero di pagine, annotare i margini e processare gli invii in modo efficiente.

Le aspettative riguardo al completamento del manoscritto differiscono significativamente tra narrativa e saggistica nell'editoria tradizionale. Per la narrativa, gli agenti richiedono quasi universalmente un manoscritto completo e rifinito prima di considerare la rappresentanza, perché chi scrive narrativa deve dimostrare la capacità di sostenere una narrazione avvincente per tutto un libro, qualcosa che non può essere provato con uno schema o con capitoli di esempio soli. Gli autori di saggistica, al contrario, vendono tipicamente su proposta: un documento che contiene una panoramica, riassunti dei capitoli, un'analisi di mercato, titoli concorrenti, una sezione sulla piattaforma dell'autore e da uno a tre capitoli di esempio. Le eccezioni sono memoir e saggistica narrativa di autori esordienti, che spesso richiedono manoscritti completati come la narrativa. Capire in quale categoria rientra il tuo libro determina se devi finire di scrivere prima di iniziare a inviare query. Manoscritti notevoli che hanno attraversato trasformazioni drammatiche includono Il grande Gatsby, che F. Scott Fitzgerald rivisitò ampiamente basandosi sul feedback del suo editor Maxwell Perkins, e Carrie, che Stephen King notoriamente gettò nella spazzatura prima che sua moglie Tabitha lo recuperasse e lo incoraggiasse a finirlo.

Un manoscritto pronto per l'invio è stato rivisto più volte, idealmente attraverso diversi passaggi distinti: una revisione strutturale che affronti trama e personaggi, una revisione a livello di frase che raffini la qualità della prosa e una rifinitura finale che colga refusi e incoerenze. Inviare agli agenti una prima bozza non rifinita è uno degli errori più comuni e più costosi che gli aspiranti scrittori fanno, perché gli agenti si formano un'impressione entro le prime pagine e raramente danno una seconda possibilità. Oltre alla revisione, la preparazione del manoscritto include scrivere una query letter avvincente, preparare una sinossi e fare ricerca sugli agenti che rappresentano il tuo genere. Molti scrittori usano strumenti come Plotiar per organizzare il loro processo di revisione, tenere traccia delle modifiche attraverso le bozze e mantenere una visione chiara dell'evoluzione del manoscritto. Il manoscritto che lascia la tua scrivania dovrebbe rappresentare non solo la tua migliore scrittura possibile, ma la tua presentazione più professionale, perché in un mercato competitivo sia la storia sia il suo confezionamento determinano se un agente richieda una lettura completa.

Pronto a iniziare a scrivere?

Pianifica, scrivi e collabora - tutto in un unico spazio di lavoro pensato per gli scrittori.

Prova Plotiar gratis

Se accetti, usiamo i cookie per analisi complete. Se rifiuti, raccogliamo comunque dati di visita anonimi e aggregati senza cookie. I cookie essenziali sono sempre attivi. Politica dei cookie