用語集

擬音語(オノマトペ)

音を音声的に模倣または示唆する語です。

最終更新

擬音語とは、発音がそれが描写する音を模倣し、あるいは喚起する語です。「ブンブン」「シュー」「パキッ」「ざわめき」「ジュージュー」「ドスン」といった語は、その音に意味を乗せて運び、言語と体験の間に直接的な感覚的結びつきを生み出します。擬音語は言語の最も原初的な特徴の一つであり、地上のほぼすべての言語に現れますが、異なる言語ではしばしば同じ音を異なる形で表現し、文化が騒音の知覚すら形作ることを明らかにしています。

エドガー・アラン・ポーの『鐘』は擬音語の名人芸であり、「チリンチリンという鳴り響き」が鐘の響きを喚起し、「ガランガランと打ち鳴らし、ぶつかり合い、吠える」といった語がますます狂騒的なその音を模倣します。漫画では擬音語は視覚的にも文学的にも定番です。「POW」「WHAM」「THWIP」はマーベルとDCの刊行物での使用を通じて象徴的になりました。ジェイムズ・ジョイスの『ユリシーズ』は全編を通じて擬音語を用いており、おそらく最も記憶に残るのは「セイレーン」の章で、「リンリン」や「タッ」といった語を通じて散文自体が音楽になろうとしています。

散文小説では、擬音語は慎重かつ的確に用いたときに最も効果的です。うまく選ばれた擬音語一つが、一段落の描写よりも鮮やかに場面に生命を吹き込むことがあります。「扉がカチリと閉まった」は「扉が静かに閉まった」よりも喚起的です。騒々しいあるいは喜劇的な効果を意図的に生み出しているのでない限り、擬音語を積み重ねないでください。擬音語は聴覚的想像力を働かせることを忘れず、音が場面にとって重要なときに配置しましょう。音のみに頼るのではなく、他の感覚的細部と組み合わせて、完全に没入する体験を作り出してください。

執筆を始める準備はできましたか?

計画、下書き、コラボレーション — すべてを作家のために作られた一つのワークスペースで。

Plotiar を無料で試す

同意いただける場合、完全な分析のためにクッキーを使用します。拒否された場合も、クッキーなしで匿名の集計訪問データを引き続き収集します。必須クッキーは常に有効です。 クッキーポリシー