Edicion de linea (Line Edit)
Una edicion a nivel de oracion que refina el estilo de prosa, claridad, ritmo y elección de palabras para maximo impacto.
Última actualizaciónLa edicion de linea se enfoca en la calidad y efectividad de la prosa a nivel de oracion y párrafo, convirtiendola en la etapa editorial más directamente preocupada por el oficio de escribir. El editor de linea examina la elección de palabras, la estructura de las oraciones, el ritmo, el tono, la claridad, el ritmo dentro de las escenas, las transiciónes entre párrafos, la naturalidad del diálogo y el flujo general de la voz narrativa. Su objetivo es hacer que cada oracion sea tan poderosa, precisa y evocadora como sea posible, preservando e incluso fortaleciendo la voz única del autor. La edicion de linea ocupa un espacio distinto en la jerarquia editorial: no se trata de la estructura de la historia (eso es la edicion de desarrollo) ni de la corrección mecánica (eso es la corrección de estilo), sino de la artisticidad de como se cuenta la historia a nivel de prosa. Un manuscrito puede tener una trama brillante y una gramatica impecable pero aun así no lograr enganchar a los lectores si la prosa es plana, sobreescrita o ritmicamente monotona, y ese es precisamente el problema que la edicion de linea resuelve.
El trabajo de un editor de linea habil es a menudo invisible para los lectores precisamente porque tiene éxito: la prosa simplemente se siente correcta. Un editor de linea podria ajustar una oracion verbosa que diluye su impacto emociónal, reemplazar un verbo generico con uno que lleve más peso sensorial ("ella camino a la habitacion" se convierte en "ella se abrio paso por la puerta"), identificar un pasaje donde el tono cambia torpemente de reflexión intima a narración distante, señalar una metafora que inadvertidamente crea una imagen mental no deseada o comica, o reestructurar un párrafo para que su oracion más poderosa caiga al final en lugar de estar enterrada en el medio. El estilo de prosa celebremente austero de Raymond Carver fue moldeado significativamente por su editor Gordon Lish, cuyas intervenciónes a nivel de linea en historias como las de What We Talk About When We Talk About Love (De que hablamos cuando hablamos de amor) se convirtieron en tema de estudio literario y debate. El editor Robert Gottlieb de Toni Morrison trabajo a nivel de linea en Song of Solomon (La canción de Salomon) y Beloved, ayudando a refinar la densidad lírica que se convirtio en el sello de Morrison. Estas relaciónes editoriales ilustran que la edicion de linea no es un proceso mecánico sino una forma de arte colaborativa que requiere que el editor comprenda profundamente y mejore la voz del autor en lugar de imponer la suya.
La edicion de linea se situa entre la edicion de desarrollo y la corrección de estilo en el flujo de trabajo editorial estandar, abordando la calidad de la prosa después de que se han resuelto los problemás estructurales pero antes de que el manuscrito sea sometido a revisión gramatical y de consistencia. Muchos escritores, e incluso algunos editores, confunden la edicion de linea con la corrección de estilo, pero las dos sirven propósitos fundamentalmente diferentes y requieren conjuntos de habilidades distintos. Una oracion brillantemente escrita que contiene un empalme de comás necesita un corrector de estilo; una oracion gramaticalmente impecable que aburre al lector o fallá en ganarse su momento emociónal necesita un editor de linea. Al contratar un editor freelance, aclara exactamente que nivel de edicion necesitas, porque los términos se usan de manera inconsistente en la industria y una "edicion de linea" de un editor puede ser más cercana a una corrección de estilo de otro. La edicion de linea profesional para un manuscrito completo típicamente cuestá entre $2,000 y $5,000 y es especialmente valiosa para novelistas debutantes que aun están desarrollando su voz en prosa. Para escritores con presupuesto limitado, leer tu propio trabajo en voz alta es el sustituto gratuito más efectivo de la edicion de linea: tu oido captara ritmos torpes, diálogos no naturales y pasajes sobreescritos que tu ojo pasa por alto en la página.